Новости от сайта города Павлодар

Украинские националисты вступили в борьбу с русским матом (08.09.2007, 10:00), просмотров: 2919

Украинские националисты вступили в борьбу с русским матом
Борьба за чистоту государственного языка на Украине проходит под девизом: "Помни! Мат превращает тебя в москаля!"
 
Всеукраинское объединение "Свобода" расклеивает на улицах украинских городов плакаты с изображением беззубого старика. Текст, помимо основного девиза, содержит приписку: "В России матом не ругаются... На нем там разговаривают".

Итак, предистория. Деятели Всеукраинского объединения «Свобода» залепили улицы украинских городов кучей плакатов, служащих, вроде бы, благородной цели – борьбе со сквернословием. Вот только изображен на них эдакий беззубый старикан, и написано: «Помни! Маты превращают тебя в москаля».
 
А вот как объясняла этот креатив инициатор кампании, доцент кафедры украинского языка Национального университета "Львовская политехника" Ирина Фарион в интервью одноименному радио:
 
«Листовки, направленные против русского мата - только часть нашей общей концепции по защите украинского языка на Украине. Основное внимание мы уделяем тому, чтобы поднять уровень культуры общения на родном языке. При этом прибегаем и к нетрадиционным методам. Например, в маршрутных такси мы оставляем наклейки с таким текстом: "Внимание! Говорим по-украински правильно и красиво", где с одной стороны указываем неправильную форму, обычно слова, заимствованные из русского, то есть суржик, а с другой - правильную. Второй аспект, это, конечно, засорение языка русским матом. Чтобы вызвать отвращение к этой грязной лексике мы нашли вариант подачи материала через весьма отрицательное изображение. И мы надеемся, что это будет вызывать сопротивление у носителей украинского языка использовать русский мат в негативной ситуации».
 
Что же до возможной реакции русскоязычных жителей Украины, то господа Фарион настроена весьма решительно. Ей, честно гвооря, пофиг:
 
«Мне неизвестна их реакция, но в любом случае, я убеждена, что эта идея имеет право на реализацию и воплощение. Это мой метод по защите украинского языка от грязи. Когда я испачкала юбку, я несу ее в химчистку. Когда мой язык через оккупацию информационного пространства загрязняют, то я предлагаю такой способ его очищения. Будем называть его еврочисткой, метафорично».
 
Чтобы не называть госпожу доцента дурой, скажу так – доцентов для вышеуказанного универа, наверное, отлавливают в ближайшем интернате для умственно отсталых. Потому как познания Ирины Фарион в области истории языка недостаточны не только для профессионального филолога, но даже для студентки.
 
Это только наивный обыватель думает, что русский мат – татаро-монгольского происхождения. На самом деле и до монгольского нашествия восточные славяне матерились будь здоров как, и все наши слова со всем известными корнями там уже присутствовали. Почитайте хотя бы новгородские берестяные грамоты.
 
То есть нет никакого «засорения языка русским матом», есть просто засорение языка матом.
 
И есть общие для всех – русских, украинцев, белорусов - матерные слова, изначально присутствовавшие в этих языках..
 
Ну а любителей вешать всех собак на одну нацию, и вещать о незапятнанном украинском языке, который «через оккупацию информационного пространства загрязняют» мы пригвоздим словами классика.
 
Не нашего естественно. А словами великого украинского поэта Тараса Григорьевича Актау, автора бессмертных строк об украинских гастарбайтерах:
 
Степи мої запродани
Жидовi, немотi,
Сини мої на чужинi
На чужої роботi.
I Днiпро брат мiй, висихає,
Мене покiдає,
I могили мої мили
Москаль розриває.
 
Сей достойный единомышленник инициативных плакатоклеев, как я узнал благодаря почтенному Пантохе pantoja, тоже не брезговал периодически «превращаться в москаля». Более того – именно он, судя по всему, и начал пресловутую «оккупацию» украинской мовы матерными словами. По крайней мере, это самые ранние из известных украинских текстов, использующих ненормативную лексику. Я имею в виду следующие его записи фольклора (извините, из стихов слова не выбросить):
 
Балакучий балакучу
Вивів звечора на кручу,
Єбалися на горі
Аж до самої зорі.
 
В Переп’яті на валу
Єбалися помалу.
 
Ой єбались копачі
З Переп’яті ідучи.
Ой єбались на межі
Попсували [нрзб.].
Хоч карбованця й дали,
Зате ж уже й доп’яли.
 
В Переп’яті у ямі
Копали там хуями.
 
Да, и напоследок. Противный старикан, олицетворяющий всю неприглядность москальства, оказался не москалем а вовсе даже поляком. Одним из героев фоторепортажа польского фотографа о тяжелой жизни польских стариков.
 
Вот оригинал. А фотография, кстати, именуется весьма символично: «Вечный оптимист».
 
Украинские националисты вступили в борьбу с русским матом
 
Боюсь, что «еврочистка» у «Свободы» не удалась. Облажаться во всем – и с идеей, и с текстом, и с фото – это уже кривоголовость на грани уникальности. Тут так просто не справиться, тут талант нужен.
 
Автор: Вадим Нестеров


Последние новости:



Комментарии:


Нет комментариев. Почему бы Вам не оставить свой?



Для того чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь и войдите на сайт под своим именем.

Если Вы уже регистрировались то просто войдите на сайт под своим именем.



Ещё новости

Стрейч пленка втори...
Существует неоспоримая важность понимания раз...
Топ радио: музыка, ...
Уникальность радио заключается в его спосо...

Ёрш
100 дорог

"Мир связи" Компания

Предлагает:
Монтаж радиооборудо...
Специалисты компании «Мир связи» осуществляют свои...
Сервисный центр
На базе сервисного центра Наша фирма предлагает пр...
Автомобильная р/с M... Автомобильная р/с M...
Частота: 25,615-2 7,985; каналов: 40/240; мощ...
Реклама на сайтеКонтактыНаши клиенты     Статистика
сейчас на сайте 180 чел.
© 2006-2023 ТОО"Электронный город"
    Дизайн Алексенко А.