|
Казахстанские новостиВ РК предложили перевести все детские сады на казахский язык обучения (07.09.2011, 20:03), просмотров: 2554![]() Казахстане предложили перевести все детские сады на казахский язык
обучения Казахстанский депутат считает необходимым перевести все
детские сады на казахский язык обучения. С инициативой выступил
мажилисмен Танирберген Бердонгаров, комментируя корреспонденту
обращение общественных и политических деятелей о мерах развития
государственного языка. «Во-первых, нужно увеличивать количество образовательных учреждений, начиная с детских садов. Сделать их на сто процентов на казахском языке. Потом количество школ. Изменить методику преподавания», - сказал после пленарного заседания 7 сентября депутат. Что касается одного из требований - исключения из Конституции пункта о статусе русского языка, по мнению Бердонгарова, в этом нет необходимости. «Я думаю, что таким знатокам казахского языка, как Шаханов, необходимо решать языковую проблему не на митингах, а конструктивно взаимодействуя с Министерством культуры и профильными ведомствами», - выразил свое мнение депутат. Бердонгаров говорит, что сегодня существуют более острые проблемы с казахским языком: расширение словаря, грамматических особенностей, синхронизация с общетюркским миром и переход на латиницу. «Подобные радикальные предложения не ведут к решению вопроса. К решению ведет кропотливая работа. Я считаю, что отчасти они правы в том, что языковую политику государства нужно менять, но не верны, что это нужно делать такими радикальными мерами», - сказал парламентарий. По мнению народного избранника, сегодня необходимо как можно скорее решить вопросы перехода казахского алфавита на латиницу, изменения грамматики в пользу ее упрощения и четко сформулированных правил. «Нужны компьютерные программы по изучению, уровень профессорско-преподавательского состава оставляет желать лучшего, количество методической литературы», - говорит он. «Это очень большая проблема. Если человек хочет, к примеру, узнать больше, продвинуться в науке, он точно знает, что, идя в науку через казахский язык, он столкнется с нехваткой литературы по профильному вопросу. А если пойдет через русский или английский, то, естественно, информационная база может быть больше», - привел пример мажилисмен Бердонгаров. Танирберген Бердонгаров говорит, что сегодня казахское общество разделено: на тех, кто получал образование на русском языке, и тех, кто делал это на государственном языке. «Получается так, что те, кто пошел по русской, они в свое время получили больший объем знаний из-за большего объема книг или, допустим, Интернета. А казахоязычная аудитория получила меньший объем, но они являются уникальными носителями языка. В этой связи на государственной службе, в какой-то публичной деятельности существует борьба среди казахского этноса. Одни говорят: «Мы получили меньше, но зато знаем казахский язык». А русскоязычные казахи говорят: «Мы получили больше, но язык не знают». И каждый проводит свою линию защиты. Я считаю, что это разногласие негативно сказывается на социально-экономическом и политическом развитии страны», - заключил мажилисмен. Последние новости:
![]() |
Ещё новостиСамые читаемые:
Самые обсуждаемые:
![]() |
Реклама на сайте | Контакты | Наши клиенты | сейчас на сайте 313 чел. | ||||
© 2006-2023 ТОО"Электронный город" Дизайн Алексенко А. |
Комментарии:
Нет комментариев. Почему бы Вам не оставить свой?
Для того чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь и войдите на сайт под своим именем.
Если Вы уже регистрировались то просто войдите на сайт под своим именем.